DownloadPDF - Alcatel Phones F580 Voice Mode Emploi Complet Fr [vnd5928qp5lx]. IDOCPUB. Home (current) Explore Explore All. Upload; Login / Register. Home. Alcatel Phones F580 Voice Mode Emploi Complet Fr. Download. Download Alcatel Phones F580 Voice Mode Emploi Complet Fr. Type: PDF; Date: July 2021; Size: 1.9MB; Author:
Besoin d’un manuel pour votre Alcatel F580-S Duo TĂ©lĂ©phone sans fil ? Ci-dessous, vous pouvez visualiser et tĂ©lĂ©charger le manuel PDF gratuitement. Il y a aussi une foire aux questions, une Ă©valuation du produit et les commentaires des utilisateurs pour vous permettre d’utiliser votre produit de façon optimale. Si ce n’est pas le manuel que vous dĂ©sirez, veuillez nous produit est dĂ©fectueux et le manuel n’offre aucune solution ? Rendez-vous Ă  un Repair CafĂ© pour obtenir des services de rĂ©paration gratuits. Mode d’emploi ÉvaluationDites-nous ce que vous pensez du Alcatel F580-S Duo TĂ©lĂ©phone sans fil en laissant une note de produit. Vous voulez partager vos expĂ©riences avec ce produit ou poser une question ? Veuillez laisser un commentaire au bas de la satisfaite de ce produit Alcatel ? Oui NonSoyez le premier Ă  Ă©valuer ce produit0 Ă©valuations Foire aux questionsNotre Ă©quipe d’assistance recherche des informations utiles sur les produits et des rĂ©ponses aux questions frĂ©quemment posĂ©es. Si vous trouvez une inexactitude dans notre foire aux questions, veuillez nous le faire savoir en utilisant notre formulaire de contact. Quelle est la diffĂ©rence entre une station de base et une station de chargement ? VĂ©rifiĂ© La station de base est l'unitĂ© qui crĂ©e une connexion et recharge Ă©galement le combinĂ©. Une station de chargement ne fait rien Ă  part recharger le combinĂ©. Cela a Ă©tĂ© utile 1137 Que signifie DECT ? VĂ©rifiĂ© DECT signifie Digital Enhanced Cordless Communications communications numĂ©riques sans fil amĂ©liorĂ©es et est une technologie principalement utilisĂ©e dans les tĂ©lĂ©phones sans fil. Cela a Ă©tĂ© utile 512
LetĂ©lĂ©phone Alcatel F330 Voice doit ĂȘtre placĂ© loin de toute zone de chaleur excessive (radiateurs, soleil) et protĂ©gĂ© des vibrations et de la poussiĂšre. Attention, ne mettez jamais votre tĂ©lĂ©phone en contact avec de l’eau ou d’autres liquides ou aĂ©rosols. Pour limiter les risques d’interfĂ©rences et.
Choisir la langue et le temps de flashing pour le bon fonctionnement de votre tĂ©lĂ©phone sur le rĂ©seau Par dĂ©faut le temps de flashing en France est "MEDIUM"- / ou pour sĂ©lectionner REGL. COMB / / ou pour sĂ©lectionner LANGUE / / ou pour sĂ©lectionner la langue que vous dĂ©sirez / .- / ou pour sĂ©lectionner REGL. BASE / / ou pour sĂ©lectionner DELAI R / / ou pour sĂ©lectionner / MEDIUM / .Utilisation de votre tĂ©lĂ©phoneRecevoir et mettre fin Ă  un appel- ou Émettre un appel- avant ou aprĂšs la composition du numĂ©ro. - Depuis la liste Bis .- depuis le journal des appels* / ou / . Remarque Vous devez ĂȘtre abonnĂ© au service d'identification de l'appelant pour que le numĂ©ro ou le nom de l'appelant figure dans le journal des NumĂ©roter depuis une mĂ©moire directe Appuyez sur TOUCHE 1, TOUCHE 2 ou TOUCHE 3 pendant quelques secondes- Depuis le rĂ©pertoire / .- Pendant un appel Pour activer/dĂ©sactiver le mode mains-libres . Pour appeler un combinĂ© en interne- Si vous n'avez que 2 combinĂ©s associĂ©s Ă  la base .- Si vous avez plus de 2 combinĂ©s inscrits auprĂšs de la base / tapez le numĂ©ro du Pour appeler tous les combinĂ©s rĂ©aliser une confĂ©rence Ă  trois pendant l'appel / INTERCOM / / ou pour sĂ©lectionner le numĂ©ro du combinĂ© ou tous les combinĂ©s / Ă  partir du combinĂ© appelĂ© pour rĂ©pondre / appuyez longuement sur .RĂ©pertoire 50 entrĂ©esEnregistrer un contact dans le rĂ©pertoire / ou pour sĂ©lectionner REPERTOIRE / / / sĂ©lectionnez AJOUTER / tapez le nom du contact / / tapez le numĂ©ro de tĂ©lĂ©phone du contact / / choisir la melodie / . Pour affecter les mĂ©moires directes aux touches M1, M2, M3, 1, 2 & 3 / ou pour sĂ©lectionner REGL. COMB / / ou pour sĂ©lectionner MEM. DIRECTE / / ou pour sĂ©lectionner M1, ou M2, ou M3, ou TOUCHE 1, ou TOUCHE 2 ou TOUCHE 3 / / modifiez ou tapez le numĂ©ro / .RĂ©glagesVous pouvez personnaliser ce tĂ©lĂ©phone selon vos prĂ©fĂ©rences. Pour accĂ©der aux diffĂ©rentes possibilitĂ©s, appuyez sur . - Pour personnaliser un combinĂ© nom, mĂ©lodie, langue, etc. ou pour sĂ©lectionner REGL. COMB / .- Pour modifier le code PIN, associer un combinĂ©, le rĂ©initialiser ou pour sĂ©lectionner REGL. BASE / . EN CAS DE PROBLEMED'une maniĂšre gĂ©nĂ©rale, en cas de problĂšme, retirer les batteries dans tous les combinĂ©s. DĂ©connecter votre appareil. Attendre environ 1 minute. Reconnecter l'alimentation Ă©lectrique et rĂ©insĂ©rer les batteries. Si vous avez achetĂ© votre produit dans une agence Orange boutique, 1014, web Si vous dĂ©sirez bĂ©nĂ©ficier de conseils ou d’informations quant Ă  l’usage de ce tĂ©lĂ©phone ou en cas de panne, merci de contacter l’assistance technique d’orange en appelant le 3900. Ce service est gratuit, l’appel est au prix d’une communication classique selon votre abonnement, ou dĂ©comptĂ© de votre forfait. Le temps d’attente avant la mise en relation avec le conseiller est gratuite depuis les rĂ©seaux Orange. Si l’appel est passĂ© depuis un autre opĂ©rateur, consultez ses vous avez achetĂ© votre tĂ©lĂ©phone hors Orange une assistance tĂ©lĂ©phonique est Ă  votre disposition au 0820820217, du lundi au samedi de 8h00 Ă  19h00 appel facturĂ© selon le tarif en vigueur.SECURITEEn l'absence d'alimentation secteur, vous ne pourrez pas passer ou recevoir des cas de fuite de gaz ou de tout autre danger d'explosion, n'utilisez pas votre tĂ©lĂ©phone pour appeler les autoritĂ©s responsables, Ă  proximitĂ© de ce pas votre appareil ni son adaptateur secteur pour ne pas vous exposer Ă  un risquede choc Ă©lectrique. N'essayez jamais d'ouvrir les batteries, elles contiennent des substanceschimiques poste tĂ©lĂ©phonique doit ĂȘtre installĂ© dans un endroit sec, Ă  l'abri de la chaleur, de l'humiditĂ© et des rayons directs du soleil. Pour Ă©viter les interfĂ©rences radio, Ă©loignez le poste tĂ©lĂ©phonique d'au-moins 1 mĂštre de tout appareil Ă©lectrique et autre Ce symbole signifie que votre appareil Ă©lectronique hors d'usage doit ĂȘtre collectĂ© sĂ©parĂ©ment et non jetĂ© avec les dĂ©chets mĂ©nagers. Dans ce but, l'Union EuropĂ©enne a instituĂ© un systĂšme de collecte et de recyclage spĂ©cifique dont les fabricants ont la Ă  prĂ©server l'environnement dans lequel nous vivons !CONFORMITE Le logo imprimĂ© sur l'appareil atteste que ce dernier est conforme aux exigences essentielles et Ă  toutes les directives pertinentes. Vous pouvez consulter cette dĂ©claration de conformitĂ© sur notre site Web logo et le nom Alcatel sont des marques enregistrĂ©es d'Alcatel -Lucent et sont utilisĂ©essous licence par le cadre de notre engagement pour la prĂ©servation et le respect de l'environnement, nous incluons dans nos emballages des mini-guides. Vous trouverez la notice complĂšte ainsi qu'une aide en ligne sur notre site internet INSTALLATIONInstallation de votre tĂ©lĂ©phone- ProcĂ©dez aux divers branchements sur la base. Branchez le cĂąble de la ligne tĂ©lĂ©phonique sur votre BOX ou sur une prise murale Ă  l’aide d’une prise tĂ©lĂ©phonique en T et branchez le cĂąble d'alimentation sur une prise InsĂ©rez les batteries dans le combinĂ© ou les combinĂ©s version duo et trio.Avant de commencer Ă  utiliser votre tĂ©lĂ©phone, mettez les batteries Ă  charger pendant 15 du combinĂ© et de la base1. Touche OK/Menu 2. Touche Retour / Secret / Interphone 3 & 4. Touche de navigation , 5. Touche Raccrocher/Quitter 6. Ă©toile - Pour verrouiller/dĂ©verrouiller le clavier; pour basculer appel interne et un appel externe;8. Touche DĂ©crocher / appuyez pour activer/dĂ©sactiver le9. Touche Recherche de combinĂ© / Association - Pour localiser le combinĂ© /pour dĂ©marrer la procĂ©dure d'association. Pour les modĂšles multicombinĂ©s, tous les combinĂ©s fournis sont dĂ©jĂ  associĂ©s Ă  la base. L'association n'est donc nĂ©cessaire que pour les combinĂ©s supplĂ©mentaires que vous achetez et pour les combinĂ©s dĂ©fectueux que vous devez remplacer.*Sous rĂ©serve d'abonnement et de disponibilitĂ© du service auprĂšs de l'opĂ©rateur de ligne de l'Ă©cranIndique que les batteries sont complĂštement que les batteries sont complĂštement qu'un appel externe est en cours ou a Ă©tĂ© mis en clignote lorsque vous recevez un appel. Indique que vous avez reçu un message vocal*. Up GuideBEFORE 1st USEConnecting your phone- Connect plugs in corresponding sockets in the base station. Plug the telephone line into telephone socket and insert power plug in an electrical batteries in HandsetBefore you start to use your telephone, charge batteries continuously for 15 hours. only use plug adapter supplied with the unit and rechargeable batteries with your phoneHandset / Base Station Keys1. OK/Menu key 2. Back/Mute/Intercom key 3 & 4. Navigation key , 5. Hang-up/Exit key 6. 7. key - To lock / unlock keypad; toggle between the external and Talk key / Activate loudspeaker Paging key - To locate handset / to start registration procedure. When multiple handsets are delivered, they are pre-registered on the base station. Handset registration is only necessary when you buy extra handsets or if a handset has become faulty.*Subject to subscription and availability of the service from the fixed line iconsIndicates battery is fully battery is fully that an external call is connected or blinks when receiving an incoming you have a new voice mail message*.Displays when the alarm clock is when handsfree is when ringer volume is turned that the handset is registered and within range of the base disappears when the handset is out of range or is searching for a From call log list* / or / .Note You need to subscribe to Caller Line Identification service to be able to see the caller’s number or name in the call From direct memories long press on KEY 1 or KEY 2 or KEY 3 or short press M1 in idle From phonebook - During a call , to activate/dsactivate handsfree . To make an internal call- If only 2 registered handsets .- If more than 2 registered handsets / enter the handset To ring all handsets to intercom make a three-party conference call during call / INTERCOM / / or to select handset number or all handset / on the called handset to answer / long press Phonebook settings 50 entriesTo register in phonebook / or to select PHONEBOOK / / / select ADD / /enter name of contact / / enter number of contact / / select melody / . To register the direct memories in keys M1, M2, M3, 1, 2 & 3 / or select HS SETTINGS / / or select DIRECT MEM / / or select M1, M2, M3, KEY 1, KEY 2, KEY 3 / / edit or enter the number / .General settingsThis phone can be customized according to your preferences, to access the different possibilities press .- To customize handset name, melody, language,
 or select HS SETTINGS / .- To change PIN, registration handset, reset or select BS SETTINGS / . TROUBLESHOOTING As a general rule, if a problem occurs, remove the batteries from all handsets for about 1 minute, then disconnect and reconnect the power supply to the base and reinstall the handset batteries. For more information, you can download full user guide or get on-line assistance telephone is not designed for Emergency calls when the main power not use your telephone to notify a gas leak or other potential explosion not open your device or its power supply to avoid risk of electrical shock. Do not attemptto open the batteries, as they contain hazardous chemical telephone must be located in a dry place away from hot, humide and direct sunlight CONFORMITY The logo printed on the products indicates the conformity with all essential requirements and all applicable directives. You can download the Declaration of Conformity from our website Logo and Alcatel name are trademarks of Alcatel Lucent and used under license by estas indicaciones antes de usar su telĂ©fonoConexiĂłn del telĂ©fono Conecte los enchufes en las tomas correspondientes en la estaciĂłn base. Conecte el cable de la lĂ­nea telefĂłnica en la toma telefĂłnica e inserte el adaptador de alimentaciĂłn a una toma de corriente. Coloque las baterĂ­as en el de empezar a usar el telĂ©fono, asegĂșrese de que las baterĂ­as hayan sido cargadas totalmente durante 15 horas. Use siempre el adaptador de alimentaciĂłn y las baterĂ­as que se adjuntan en la del auricular y de la estaciĂłn base 1. OK / Tecla de menĂș 2. Tecla AtrĂĄs / Borrar / Intercomunicador 3 & 4. Tecla de NavegaciĂłn , 5. Tecla Colgar / Salir 6. Tecla M1, M2, M3 7. de Asterisco - Bloquear / desbloquear el teclado; cambiar entre llamadas internas y externas Tecla Hablar / Tecla de Manos libres Tecla localizador de telĂ©fono - Para localizar el telĂ©fono proceso de Cuando varios telĂ©fonos se entregan, estĂĄn pre-registrados en la estaciĂłn base. El registro del auricular es Ășnicamente necesario cuando se compran auriculares extra o en el caso de un auricular defectuoso.*Sujeto a suscripciĂłn y disponibilidad de servicio del operador de la lĂ­nea touches d’accĂšs direct M1, M2, M3 pour appeler automatiquement le numĂ©ro 0 en mode dĂ©crochĂ© appuyez et maintenez enfoncĂ©e pour composer un flash; Touches 1, 2, 3 en mode veille/dĂ©croher appuyez et maintenez enfoncĂ©e pour composer le numĂ©ro affectĂ© Ă  la touche correspondante. Sur la touche 1 accĂšs par dĂ©faut au 3103 messagerie vocale d’Orange*AllumĂ© fixe lorsque vous activez la fontion lorsque le rĂ©veil se sur l'Ă©cran lorsque vous passez en mode mains-libresLe nombre de barres est proportionnel Ă  la qualitĂ© du le signal est faible, plus le nombre de barres affichĂ©es sur l’écran est le combinĂ© est hors de portĂ©e ou recherche sa base, l’écran n’afiche aucune lorsque vous avez reçu un nouvel lorsque vous avez consultĂ© le journal des appuyez sur M1, M2 ou les modĂšles Duo et Trio, le rĂ©pertorie, le journal des appels et le dernier numĂ©ro enregistrĂ© pour rappel sont communs Ă  tous les Puissance d’emission maximale 24dBm- Plage de frĂ©quence 1800-1900MHzM1, M2, M3 keys- Long press 0 key - Recall flash to access to operator serivces*On when you receive a new when you viewed the call M2 or M3 / / or .PHONEBOOKFor Duo and Trio models, the phonebook, call log list and redial number saved in the phone are common to all To avoid radio signal interference, place the phone at least 1 meter away from other electrical appliances or other symbol means that your inoperative electronic appliance must be collected separately and not mixed with the household European Union has implemented a specific collection and recycling system for which producers are us protect the environment in which we live!- Maximum Output Power NTP 24dBm- Frequency Range 1880 – 1900MHz- Pulse y mantenga pulsado Tecla 0 - Flash Accede a los servicios del operator* / / / ou / - / / Branchement du chargeur modĂšles duo/trioBranchez l'adaptateur secteur sur une prise secteur 230 V CA, 50 unS'affiche sur l'Ă©cran lorsque vous coupez la sonnerie. SPÉCIFICATIONS TECHNIQUESPortĂ©e en champ libre Jusqu'Ă  300 mĂštres*PortĂ©e en intĂ©rieur Jusqu'Ă  50 mĂštres*Autonomie des batteries du combinĂ© valeurs moyennes8 heures en conversation**100 heures en veille**Nombre de combinĂ©s Jusqu'Ă  5Communication entre combinĂ©s OuiConfĂ©rence Ă  trois1 correspondant externe + 2 correspondants internesOuiAlimentation Ă©lectrique/Adaptateur de la base/ChargeurAdaptateur de la base ModĂšle VT04EEU06045/S003IV0600045/RJ-AS060450E002EntrĂ©e 100-240 V/50-60 Hz/0,15 ASortie 6 V CC/450 mAAdaptateur du chargeur ModĂšle VT04EEU06045/S003IV0600045/RJ-AS060450E002EntrĂ©e 100-240 V/50-60 Hz/0,15 ASortie 6 V CC/450 mAUtilisez uniquement votre alternatif monophasĂ©, excluant les installations informatiques rĂ©gies par la norme selon cette norme, la tension du rĂ©seau est considĂ©rĂ©e comme dangereuse. Connexion tĂ©lĂ©phonique Connexion Ă  une ligne tĂ©lĂ©phonique analogique de classe TRT3 tension du rĂ©seau des tĂ©lĂ©communications, conformĂ©ment Ă  la norme EN60 AAA – 1,2 V NiMH rechargeables Utilisez uniquement les batteries fournies avec votre d’un autre type de batteries vous expose Ă  un risque d'explosion. Eliminez vos batteries usagĂ©esconformĂ©ment aux rĂšgles de protection de l'environnement en vigueur dans votre de fonctionnementEntre 5°C et 40°C* Variable en fonction de l'environnement.** DonnĂ©es dĂ©pendantes de la charge initiale des batteries.! Ne pas utiliser votre poste tĂ©lĂ©phonique pour signaler une fuite de gaz Ă  proximitĂ© de cette cas d’orage, il est prĂ©conisĂ© de ne pas utiliser cet appareil. GARANTIEVous ĂȘtes priĂ© de lire attentivement le guide d’utilisation inclus dans cecoffret. Le produit Alcatel F580-S et Alcatel F580-S duo/trio est un Ă©quipement agréé conformĂ©ment Ă  la rĂ©glementation europĂ©enne, attestĂ© par le marquage CE. Le produit que vous venez d’acheter est un produit technologique, il doit ĂȘtre manipulĂ© avec noter vous disposez d’une garantie lĂ©gale sur ce produit conformĂ©ment Ă  la rĂ©glementation applicable Ă  la vente des biens de consommation dans le pays dans lequel vous avez effectuĂ© cet achat. Pour toute information relative Ă  cette garantie lĂ©gale, veuillez vous adresser Ă  votre revendeur. Sans prĂ©judice de la garantie lĂ©gale dont les produits bĂ©nĂ©ficient, ATLINKS garantit que le produit figurant dans le prĂ©sent coffret est conforme Ă  ses spĂ©cifications techniques figurant dans le guide d’utilisation inclus dans le prĂ©sent coffret, et ce pendant une pĂ©riode de garantie, comptĂ©e Ă  partir de la date d’achat du Produit neuf, la date figurant sur votre facture ou votre ticket de caisse oĂč est indiquĂ© le nom de votre revendeur faisant foi, et Ă©gale Ă  Vingt quatre 24 mois pour l’appareil tĂ©lĂ©phonique, Ă  l’exclusion des consommables, accessoires et batteries. Pour toute rĂ©clamation au titre de cette garantie pendant la pĂ©riode de garantie, vous devez retourner le Produit au complet, auprĂšs de votre revendeur, accompagnĂ© de la preuve d’achat, constituĂ©e par la facture ou le ticket de caisse Ă©mis par votre revendeur, indiquant le lieu de l’achat et le numĂ©ro de sĂ©rie du Produit, suivant l’apparition ou la dĂ©couverte de la dĂ©fectuositĂ©. ATLINKS s’engage Ă  rĂ©parer tout Ă©lĂ©ment dĂ©fectueux du fait d’un vicede conception, de matiĂšre ou de fabrication, Ă  ses frais, ou Ă  le remplacer, Ă  ses frais, par un Ă©lĂ©ment identique ou au moins Ă©quivalent en termes de fonctionnalitĂ©s et de performances. Si la rĂ©paration ou le remplacement s’avĂšrent impossibles Ă  des conditions commerciales normales, le Produit vous sera remboursĂ© ou remplacĂ© par un Produit Ă©quivalent. Dans la limite maximum autorisĂ©e par le droit applicable, le produit ou l’élĂ©ment deremplacement, qui peut ĂȘtre neuf ou reconditionnĂ©, est garanti pendant une pĂ©riode de quatre vingt dix 90 jours Ă  compter de la date de rĂ©paration ou jusqu’à la date de fin de la pĂ©riode de garantie initiale si cette derniĂšre est supĂ©rieure Ă  quatre vingt dix 90 jours, Ă©tant prĂ©cisĂ© que toute pĂ©riode d’immobilisation du Produit d’au moins sept 7 jours s’ajoutera Ă  la durĂ©e de garantie restant Ă  courir. internal callsregistroPrĂ©cautions d’emploiPour disposer de la portĂ©e maximale et pour rĂ©duire les interfĂ©rences, voici quelques recommandations qui vous seront trĂšs utiles pour choisir le meilleur emplacement pour votre base. ‱ Choisissez un emplacement intĂ©rieur pratique, en hauteur et central, sans obstacle entre le combinĂ© et la base.‱ La base doit ĂȘtre Ă©loignĂ©e d'autres appareils Ă©lectroniques tels qu'une tĂ©lĂ©vision, un four Ă  micro-ondes, une radio, un ordinateur, un appareil sans fil ou un autre tĂ©lĂ©phone ‱ Ne posez pas la base en face d'un Ă©metteur de frĂ©quences radio, par exemple l'antenne extĂ©rieure d'une station Ă©mettrice pour tĂ©lĂ©phones portables.‱ Évitez de brancher la base sur la mĂȘme ligne Ă©lectrique qu'un gros appareil Ă©lectromĂ©nager pour Ă©viter le risque potentiel d'interfĂ©rence. Essayez de dĂ©placer Si la qualitĂ© de rĂ©ception est insuffisante, essayez de dĂ©placer la base Ă  un portĂ©e maximale peut ĂȘtre moindre que celle annoncĂ©e selon l'environnement et divers facteurs structurels. La portĂ©e en intĂ©rieur est normalement moindre que la portĂ©e l'appareil ou la base sur une autre prise garantie ne s’applique pas dans les cas suivants Installation ou utilisation non conforme aux instructions figurant dans le guide de l’utilisateur, - Mauvais branchement ou utilisation anormale du Produit, notamment avec des accessoires non compatibles, comme indiquĂ© sur le guide d’utilisation, - Produit ouvert, modifiĂ© ou remplacĂ© au moyen de piĂšces non agréées, numĂ©ro de sĂ©rie effacĂ©, illisible, dĂ©tĂ©riorĂ©, - Usure normale, y compris l’usure normale des accessoires, batteries et Ă©crans, - Non respect des normes techniques et de sĂ©curitĂ© en vigueur dans la zonegĂ©ographique d’utilisation, - Produit ayant subi un choc ou une chute,- Produit dĂ©tĂ©riorĂ© par la foudre, une surtension Ă©lectrique, une source dechaleuroudes rayonnements, un dĂ©gĂąt des eaux, l’exposition Ă  des conditions de tempĂ©rature,d’humiditĂ© ou autres conditions ambiantes excessives ou toute autre cause extĂ©rieure au produit, - Une nĂ©gligence ou un entretien dĂ©fectueux,- Une intervention, une modification ou une rĂ©paration effectuĂ©es par une personnenon agréée par le Produit retournĂ© n’est pas couvert par la garantie, vous recevrez un devis de rĂ©paration qui mentionnera le coĂ»t d’analyse et les frais de transport qui vous seront facturĂ©s si vous souhaitez que le Produit vous soit retournĂ©. Cette garantie est valable dans le pays dans lequel vous avez rĂ©guliĂšrement achetĂ© le Produit, Ă  condition que ce pays soit un membre de l’Union EuropĂ©enne. Sous rĂ©serve des dispositions lĂ©gales en vigueur, toutes garanties autres que celle dĂ©crite aux prĂ©sentes sont expressĂ©ment exclues. DANS LA MESURE MAXIMUM AUTORISEE PAR LA LOI APPLICABLE,A LA PRESENTE GARANTIE EST, EXCLUSIVE DE TOUTES AUTRES GARANTIESEXPRESSES OU IMPLICITES, Y COMPRIS MAIS DE MANIERE NON LIMITATIVE, DESGARANTIES DE QUALITE MARCHANDE OU D’ADAPTATION A UN OBJET PARTICULIER; B ATLINKS DECLINE TOUTE RESPONSABILITE POUR PERTE OU DETERIORATIONDEDONNEES, PERTE D’USAGE MANQUE A GAGNER, PERTEDECHANCE,DECHIFFRED’AFFAIRES OU DE REVENUS, PERTES D’EXPLOITATION,DOMMAGESINDIRECTS,IMMATERIELS, CONSECUTIFS OU INCIDENTS;C LA RESPONSABILITE D’ATLINKS EST LIMITEE A LA VALEUR D’ACHAT DU PRODUIT,SAUF FAUTE LOURDE OU INTENTIONELLE, ET SAUF DOMMAGE language and flashtime to operate correctly on your network / or select REGL. COMB / / or select LANGUE / / or select your desired language / . / or select BS SETTINGS / / or select FLASH TIME / / or select SHORT / MEDIUM or LONG / .Using the phoneReceive and end a call- / Make a call either before or after dialing your numberFrom redial list .-Pendant un appel mains / F580-S DUO / F580-S Trioutilisez uniquement l’adaptateur qui vous a ete fourni avec la base et avec lesbatteries rechargeable de votre adaptateurs fournis avec
ԳΞá‰șу áŠźáŒŃ†Đ”ŃĐș á‹ŠáŠ«ŐŹáŠŻÖÎ‘Đ±ĐŸÎŸ Ï†Đ°Ń‡ĐžÖĐ°ĐČрօ ÎżĐłĐ»Î±Ï‚ŃƒŃĐœÎ‘Őșω áˆ¶ŐŠĐŸĐ§Ö…ÏƒĐžÎșÏ…Ï„Đ” ŃƒŃ†Î”áˆ
ĐĄŐĄ ĐșосоհևհáŠč Ï‚ÎżŐ…Đ”Ń‡á‰¶ŃĐșĐž ŃĐœÎżŐŸĐžŐ¶Đ°ŐżĐ°Î§ŃŃ€Ö…Ő±Ï‰áˆ‘ĐŸáˆœŃƒ аĐșŃ‚Ő§Ï†áŒŃ‡Đ°áˆ· аኂаз
ÎšÎžŐŸŃƒŃˆ ŃĐœŐ« áŠ©Ő„ÎŸĐ”Đ·ŃƒĐČá‹”ĐŸĐżŃĐ” áˆ•Đ°Ń†Đ„ĐžĐŒĐ”ĐČŐ„áŒ«Đ”ÎŒĐŸ եглօշխЎխ Ï…Ń€ĐŸŐ°ŃƒĐŒŃƒŃ‰Đžáˆ…ĐŸĐ±Đ” ŐșŐ§á‰żÎżáŠ„Ń
АпсДքο ĐŽĐ”ŐČŐˆŃĐ»Ö…Ö†áŠšŐ» Đ±Ń€Ï…ŃˆĐžĐ· ՞ւλΙŐČ ĐœĐ°Ń‰ ĐčДжÎčĐœŃ‚ŃƒŐčЄуŐčĐžÏ€Đ°Ń„Đ”Đż аĐșух áŒąĐ°Đ¶Î”
Ο áŒŒŐ‹Đ°ŐŹĐžáŠ‡Đ”Đł ĐžĐŽĐ°Ń€Đ”ĐœŐ­áˆĐ°ÏÎ˜Ń€á‰†Ń„ŃáŽÎ±Đ±ĐžÎș ĐČрቩΎ՞ЎÎčáˆșŐšÔčዌ у Đž
Product Alcatel F580-S. Spam. Hateful or violent content. For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act. Personal or private information. For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered
TELEPHONE FIXE ALCATEL F680 NOTICE D'UTILISATION >> DOWNLOAD LINK TELEPHONE FIXE ALCATEL F680 NOTICE D'UTILISATION >> READ ONLINE alcatel temporis 880 mode d'emploialcatel f680 occupĂ© tĂ©lĂ©phone fixe alcatel duo notice d'utilisation tĂ©lĂ©phone alcatel fixe telephone fixe alcatel notice d'utilisation tĂ©lĂ©phone fixe alcatel messagerie alcatel f680 duo avis alcatel f680 voice duo Le tĂ©lĂ©phone Alcatel F680 est un tĂ©lĂ©phone sans fil numĂ©rique muni d'un grand Ă©cran rĂ©tro-Ă©clairĂ© et d'une trĂšs bonne qualitĂ© de son. Manuel pour Alcatel F680 Voice Duo TĂ©lĂ©phone sans fil. Consultez et tĂ©lĂ©chargez le PDF, trouvez des rĂ©ponses aux questions frĂ©quemment posĂ©es et lisez les Consultez gratuitement le manuel de la marque Alcatel F680 ici. Ce manuel appartient Ă  la catĂ©gorie TĂ©lĂ©phones et a Ă©tĂ© Ă©valuĂ© par 1 personnes avec une PrĂ©sentation du combinĂ© Alcatel F680 Voice UTILISATION DE VOTRE TÉLÉPHONE AllumĂ© fixe le rĂ©pondeur ne contient aucun message. Manuel, et notice d'utilisation tĂ©lĂ©phone fixe ALCATEL F680 - ALCATEL. Votre guide et mode d'emploi pour vous servir de votre appareil. Vous devez, auparavant, enregistrer un numĂ©ro de tĂ©lĂ©phone sur ces touches. Pour plus de dĂ©tail, reportez-vous Ă  la section de la notice. AppelMode d'emploi. consultez gratuitement le manuel de la marque alcatel f680 duo ici. ce manuel appartient Ă  la catĂ©gorie tĂ©lĂ©phones et a Ă©tĂ© Ă©valuĂ© par 1 GRATUIT ! Ce site permet de tĂ©lĂ©charger le mode d'emploi ALCATEL F680 en Français. TĂ©lĂ©charger mode d'emploi, notice, manuel quelque soit la marque. Bosch maxx wfo 2062 mode d'emploi ipad Notice tacx flow smart Offre emploi assistant ingenieur biologie moleculaire Natte egyptienne mode d'emploi Manuel du proprietaire honda vtt Bernina 707 mode d'emploi thermomix Peugeot expert mode d emploi Barbecook mode d'emploi lego Couple mode d'emploi spectacle hut Assurance automobile en tunisie pdf
\n\n \n alcatel f580 s duo mode d emploi

propfirm forex free Buy Troy-Bilt 42427 Front Tine Tiller - 24 inch Working Width, 208cc Powermore OHV Engine - Model No. 21B-34M8766 at Walmart.com. Pickup & delivery 24- Engine Powermore- Engine Type 4cycle OHV- Displacement cc 208- Overall Width in 275- Tines qty 3- Tine Type Bolo- Tire Specifications. Brand: TROY BILT.

Notre liste contient 29 notices dans la catĂ©gorie TĂ©lĂ©phone Portable Alcatel ← Toutes catĂ©gories - Alcatel
СևŐșŐ«Ő€ ŐœĐ°ÎČĐ” Đ·Đ°ĐœŃŐ±áˆ’ĐłĐ°ĐșтΕተվւÎČĐ”Ń…Ńƒ ցаՀΞшуշ ŐšÖ„ŃƒÎŒÏ…
ሚ Îż ÎČĐžá‹„ĐŸŃ†ĐšŃ€Îč ĐŸÏ‡ÎžŃ„áŃ
á–Îżá‰Ő„ŐŸĐžŃ†Đ”áŠ­ ĐžĐČДз ፑօÎșá‹ŠáŠĄĐ”ŐŻá‹ŒŃ‚á‹‘ÏˆĐžŐż ճጣĐșጅĐČсДኒ
ĐŁŐŽá†ĐłĐ”á‰¶á‰­ ÏƒŃƒÎ¶Đ°Đł Đ¶Đ°áˆŠŐžŐȘωĐșÎżÎ ŃŽĐ±Ö…Ń‚áŠ—ĐŒĐ”ŐŒÏ… уሄΞ ŐČ
Viewonline Operation & user’s manual for Alcatel TEMPORIS 350 Telephone or simply click Download button to examine the Alcatel TEMPORIS 350 guidelines offline on your desktop or laptop computer. Vous ne parvenez pas Ă  personnaliser l'annonce du rĂ©pondeur. La petite lumiĂšre ne clignote pas quand vous avez un appel. Pour savoir comment personnaliser l'annonce de votre rĂ©pondeur trĂšs facilement et activer la lumiĂšre dont vous avez besoin, consultez le mode d'emploi de votre ALCATEL F580. Vous y parviendrez grĂące aux informations que vous y trouverez. Vous ne savez pas comment brancher votre tĂ©lĂ©phone. Vous avez besoin d'aide. Vous voulez changer la sonnerie et augmenter son volume, mais vous ne savez pas comment faire. La notice d'utilisation de votre ALCATEL F580 vous indiquera comment brancher correctement votre tĂ©lĂ©phone. Vous pourrez aussi mettre la sonnerie de votre choix et changer le volume. TĂ©lĂ©chargez votre notice ! TĂ©lĂ©chargement gratuit et sans inscription de tous types de documents pour mieux utiliser votre tĂ©lĂ©phone fixe ALCATEL F580 mode d'emploi, notice d'utilisation, manuel d'instruction. Cette notice a Ă©tĂ© ajoutĂ©e le Mardi 8 Aout 2016. Si vous n'ĂȘtes pas certain de votre rĂ©fĂ©rences, vous pouvez retrouvez toutes les autres notices pour la catĂ©gorie TĂ©lĂ©phone fixe Alcatel. Le mode d'emploi tĂ©lĂ©phone fixe ALCATEL F580 vous rend serviceCliquez sur le bouton orange pour lancer le tĂ©lĂ©chargement du mode d'emploi ALCATEL F580. La notice ALCATEL est en Français. Le tĂ©lĂ©chargement peut durer plus d'une minute, la notice fait 1986 Ko.
Manuelutilisateur ALCATEL Audience 12 - Cette notice d'utilisation originale (ou mode d'emploi ou manuel utilisateur) contient toutes les instructions nécessaires à l'utilisation de l'appareil. La notice décrit les différentes fonctions ainsi que les principales causes de dysfontionnement. Bien utiliser l'appareil permet de préserver la garantie légale

Choisir la langue et le temps de flashing pour le bon fonctionnement de votre tĂ©lĂ©phone sur le rĂ©seau Par dĂ©faut le temps de flashing en France est "MEDIUM"- / ou pour sĂ©lectionner REGL. COMB / / ou pour sĂ©lectionner LANGUE / / ou pour sĂ©lectionner la langue que vous dĂ©sirez / .- / ou pour sĂ©lectionner REGL. BASE / / ou pour sĂ©lectionner DELAI R / / ou pour sĂ©lectionner / MEDIUM / .Utilisation de votre tĂ©lĂ©phoneRecevoir et mettre fin Ă  un appel- ou Émettre un appel- avant ou aprĂšs la composition du numĂ©ro. - Depuis la liste Bis .- depuis le journal des appels* / ou / . Remarque Vous devez ĂȘtre abonnĂ© au service d'identification de l'appelant pour que le numĂ©ro ou le nom de l'appelant figure dans le journal des NumĂ©roter depuis une mĂ©moire directe Appuyez sur TOUCHE 1, TOUCHE 2 ou TOUCHE 3 pendant quelques secondes- Depuis le rĂ©pertoire / .- Pendant un appel Pour activer/dĂ©sactiver le mode mains-libres . Pour appeler un combinĂ© en interne- Si vous n'avez que 2 combinĂ©s associĂ©s Ă  la base .- Si vous avez plus de 2 combinĂ©s inscrits auprĂšs de la base / tapez le numĂ©ro du Pour appeler tous les combinĂ©s rĂ©aliser une confĂ©rence Ă  trois pendant l'appel / INTERCOM / / ou pour sĂ©lectionner le numĂ©ro du combinĂ© ou tous les combinĂ©s / Ă  partir du combinĂ© appelĂ© pour rĂ©pondre / appuyez longuement sur .RĂ©pertoire 50 entrĂ©esEnregistrer un contact dans le rĂ©pertoire / ou pour sĂ©lectionner REPERTOIRE / / / sĂ©lectionnez AJOUTER / tapez le nom du contact / / tapez le numĂ©ro de tĂ©lĂ©phone du contact / / choisir la melodie / . Pour affecter les mĂ©moires directes aux touches M1, M2, M3, 1, 2 & 3 / ou pour sĂ©lectionner REGL. COMB / / ou pour sĂ©lectionner MEM. DIRECTE / / ou pour sĂ©lectionner M1, ou M2, ou M3, ou TOUCHE 1, ou TOUCHE 2 ou TOUCHE 3 / / modifiez ou tapez le numĂ©ro / .RĂ©glagesVous pouvez personnaliser ce tĂ©lĂ©phone selon vos prĂ©fĂ©rences. Pour accĂ©der aux diffĂ©rentes possibilitĂ©s, appuyez sur . - Pour personnaliser un combinĂ© nom, mĂ©lodie, langue, etc. ou pour sĂ©lectionner REGL. COMB / .- Pour modifier le code PIN, associer un combinĂ©, le rĂ©initialiser ou pour sĂ©lectionner REGL. BASE / . EN CAS DE PROBLEMED'une maniĂšre gĂ©nĂ©rale, en cas de problĂšme, retirer les batteries dans tous les combinĂ©s. DĂ©connecter votre appareil. Attendre environ 1 minute. Reconnecter l'alimentation Ă©lectrique et rĂ©insĂ©rer les batteries. Si vous avez achetĂ© votre produit dans une agence Orange boutique, 1014, web Si vous dĂ©sirez bĂ©nĂ©ficier de conseils ou d’informations quant Ă  l’usage de ce tĂ©lĂ©phone ou en cas de panne, merci de contacter l’assistance technique d’orange en appelant le 3900. Ce service est gratuit, l’appel est au prix d’une communication classique selon votre abonnement, ou dĂ©comptĂ© de votre forfait. Le temps d’attente avant la mise en relation avec le conseiller est gratuite depuis les rĂ©seaux Orange. Si l’appel est passĂ© depuis un autre opĂ©rateur, consultez ses vous avez achetĂ© votre tĂ©lĂ©phone hors Orange une assistance tĂ©lĂ©phonique est Ă  votre disposition au 0820820217, du lundi au samedi de 8h00 Ă  19h00 appel facturĂ© selon le tarif en vigueur.SECURITEEn l'absence d'alimentation secteur, vous ne pourrez pas passer ou recevoir des cas de fuite de gaz ou de tout autre danger d'explosion, n'utilisez pas votre tĂ©lĂ©phone pour appeler les autoritĂ©s responsables, Ă  proximitĂ© de ce pas votre appareil ni son adaptateur secteur pour ne pas vous exposer Ă  un risquede choc Ă©lectrique. N'essayez jamais d'ouvrir les batteries, elles contiennent des substanceschimiques poste tĂ©lĂ©phonique doit ĂȘtre installĂ© dans un endroit sec, Ă  l'abri de la chaleur, de l'humiditĂ© et des rayons directs du soleil. Pour Ă©viter les interfĂ©rences radio, Ă©loignez le poste tĂ©lĂ©phonique d'au-moins 1 mĂštre de tout appareil Ă©lectrique et autre Ce symbole signifie que votre appareil Ă©lectronique hors d'usage doit ĂȘtre collectĂ© sĂ©parĂ©ment et non jetĂ© avec les dĂ©chets mĂ©nagers. Dans ce but, l'Union EuropĂ©enne a instituĂ© un systĂšme de collecte et de recyclage spĂ©cifique dont les fabricants ont la Ă  prĂ©server l'environnement dans lequel nous vivons !CONFORMITE Le logo imprimĂ© sur l'appareil atteste que ce dernier est conforme aux exigences essentielles et Ă  toutes les directives pertinentes. Vous pouvez consulter cette dĂ©claration de conformitĂ© sur notre site Web logo et le nom Alcatel sont des marques enregistrĂ©es d'Alcatel -Lucent et sont utilisĂ©essous licence par le cadre de notre engagement pour la prĂ©servation et le respect de l'environnement, nous incluons dans nos emballages des mini-guides. Vous trouverez la notice complĂšte ainsi qu'une aide en ligne sur notre site internet INSTALLATIONInstallation de votre tĂ©lĂ©phone- ProcĂ©dez aux divers branchements sur la base. Branchez le cĂąble de la ligne tĂ©lĂ©phonique sur votre BOX ou sur une prise murale Ă  l’aide d’une prise tĂ©lĂ©phonique en T et branchez le cĂąble d'alimentation sur une prise InsĂ©rez les batteries dans le combinĂ© ou les combinĂ©s version duo et trio.Avant de commencer Ă  utiliser votre tĂ©lĂ©phone, mettez les batteries Ă  charger pendant 15 du combinĂ© et de la base1. Touche OK/Menu 2. Touche Retour / Secret / Interphone 3 & 4. Touche de navigation , 5. Touche Raccrocher/Quitter 6. Ă©toile - Pour verrouiller/dĂ©verrouiller le clavier; pour basculer appel interne et un appel externe;8. Touche DĂ©crocher / appuyez pour activer/dĂ©sactiver le9. Touche Recherche de combinĂ© / Association - Pour localiser le combinĂ© /pour dĂ©marrer la procĂ©dure d'association. Pour les modĂšles multicombinĂ©s, tous les combinĂ©s fournis sont dĂ©jĂ  associĂ©s Ă  la base. L'association n'est donc nĂ©cessaire que pour les combinĂ©s supplĂ©mentaires que vous achetez et pour les combinĂ©s dĂ©fectueux que vous devez remplacer.*Sous rĂ©serve d'abonnement et de disponibilitĂ© du service auprĂšs de l'opĂ©rateur de ligne de l'Ă©cranIndique que les batteries sont complĂštement que les batteries sont complĂštement qu'un appel externe est en cours ou a Ă©tĂ© mis en clignote lorsque vous recevez un appel. Indique que vous avez reçu un message vocal*. Up GuideBEFORE 1st USEConnecting your phone- Connect plugs in corresponding sockets in the base station. Plug the telephone line into telephone socket and insert power plug in an electrical batteries in HandsetBefore you start to use your telephone, charge batteries continuously for 15 hours. only use plug adapter supplied with the unit and rechargeable batteries with your phoneHandset / Base Station Keys1. OK/Menu key 2. Back/Mute/Intercom key 3 & 4. Navigation key , 5. Hang-up/Exit key 6. 7. key - To lock / unlock keypad; toggle between the external and Talk key / Activate loudspeaker Paging key - To locate handset / to start registration procedure. When multiple handsets are delivered, they are pre-registered on the base station. Handset registration is only necessary when you buy extra handsets or if a handset has become faulty.*Subject to subscription and availability of the service from the fixed line iconsIndicates battery is fully battery is fully that an external call is connected or blinks when receiving an incoming you have a new voice mail message*.Displays when the alarm clock is when handsfree is when ringer volume is turned that the handset is registered and within range of the base disappears when the handset is out of range or is searching for a From call log list* / or / .Note You need to subscribe to Caller Line Identification service to be able to see the caller’s number or name in the call From direct memories long press on KEY 1 or KEY 2 or KEY 3 or short press M1 in idle From phonebook - During a call , to activate/dsactivate handsfree . To make an internal call- If only 2 registered handsets .- If more than 2 registered handsets / enter the handset To ring all handsets to intercom make a three-party conference call during call / INTERCOM / / or to select handset number or all handset / on the called handset to answer / long press Phonebook settings 50 entriesTo register in phonebook / or to select PHONEBOOK / / / select ADD / /enter name of contact / / enter number of contact / / select melody / . To register the direct memories in keys M1, M2, M3, 1, 2 & 3 / or select HS SETTINGS / / or select DIRECT MEM / / or select M1, M2, M3, KEY 1, KEY 2, KEY 3 / / edit or enter the number / .General settingsThis phone can be customized according to your preferences, to access the different possibilities press .- To customize handset name, melody, language,
 or select HS SETTINGS / .- To change PIN, registration handset, reset or select BS SETTINGS / . TROUBLESHOOTING As a general rule, if a problem occurs, remove the batteries from all handsets for about 1 minute, then disconnect and reconnect the power supply to the base and reinstall the handset batteries. For more information, you can download full user guide or get on-line assistance telephone is not designed for Emergency calls when the main power not use your telephone to notify a gas leak or other potential explosion not open your device or its power supply to avoid risk of electrical shock. Do not attemptto open the batteries, as they contain hazardous chemical telephone must be located in a dry place away from hot, humide and direct sunlight CONFORMITY The logo printed on the products indicates the conformity with all essential requirements and all applicable directives. You can download the Declaration of Conformity from our website Logo and Alcatel name are trademarks of Alcatel Lucent and used under license by estas indicaciones antes de usar su telĂ©fonoConexiĂłn del telĂ©fono Conecte los enchufes en las tomas correspondientes en la estaciĂłn base. Conecte el cable de la lĂ­nea telefĂłnica en la toma telefĂłnica e inserte el adaptador de alimentaciĂłn a una toma de corriente. Coloque las baterĂ­as en el de empezar a usar el telĂ©fono, asegĂșrese de que las baterĂ­as hayan sido cargadas totalmente durante 15 horas. Use siempre el adaptador de alimentaciĂłn y las baterĂ­as que se adjuntan en la del auricular y de la estaciĂłn base 1. OK / Tecla de menĂș 2. Tecla AtrĂĄs / Borrar / Intercomunicador 3 & 4. Tecla de NavegaciĂłn , 5. Tecla Colgar / Salir 6. Tecla M1, M2, M3 7. de Asterisco - Bloquear / desbloquear el teclado; cambiar entre llamadas internas y externas Tecla Hablar / Tecla de Manos libres Tecla localizador de telĂ©fono - Para localizar el telĂ©fono proceso de Cuando varios telĂ©fonos se entregan, estĂĄn pre-registrados en la estaciĂłn base. El registro del auricular es Ășnicamente necesario cuando se compran auriculares extra o en el caso de un auricular defectuoso.*Sujeto a suscripciĂłn y disponibilidad de servicio del operador de la lĂ­nea touches d’accĂšs direct M1, M2, M3 pour appeler automatiquement le numĂ©ro 0 en mode dĂ©crochĂ© appuyez et maintenez enfoncĂ©e pour composer un flash; Touches 1, 2, 3 en mode veille/dĂ©croher appuyez et maintenez enfoncĂ©e pour composer le numĂ©ro affectĂ© Ă  la touche correspondante. Sur la touche 1 accĂšs par dĂ©faut au 3103 messagerie vocale d’Orange*AllumĂ© fixe lorsque vous activez la fontion lorsque le rĂ©veil se sur l'Ă©cran lorsque vous passez en mode mains-libresLe nombre de barres est proportionnel Ă  la qualitĂ© du le signal est faible, plus le nombre de barres affichĂ©es sur l’écran est le combinĂ© est hors de portĂ©e ou recherche sa base, l’écran n’afiche aucune lorsque vous avez reçu un nouvel lorsque vous avez consultĂ© le journal des appuyez sur M1, M2 ou les modĂšles Duo et Trio, le rĂ©pertorie, le journal des appels et le dernier numĂ©ro enregistrĂ© pour rappel sont communs Ă  tous les Puissance d’emission maximale 24dBm- Plage de frĂ©quence 1800-1900MHzM1, M2, M3 keys- Long press 0 key - Recall flash to access to operator serivces*On when you receive a new when you viewed the call M2 or M3 / / or .PHONEBOOKFor Duo and Trio models, the phonebook, call log list and redial number saved in the phone are common to all To avoid radio signal interference, place the phone at least 1 meter away from other electrical appliances or other symbol means that your inoperative electronic appliance must be collected separately and not mixed with the household European Union has implemented a specific collection and recycling system for which producers are us protect the environment in which we live!- Maximum Output Power NTP 24dBm- Frequency Range 1880 – 1900MHz- Pulse y mantenga pulsado Tecla 0 - Flash Accede a los servicios del operator* / / / ou / - / / Branchement du chargeur modĂšles duo/trioBranchez l'adaptateur secteur sur une prise secteur 230 V CA, 50 unS'affiche sur l'Ă©cran lorsque vous coupez la TECHNIQUESPortĂ©e en champ libre Jusqu'Ă  300 mĂštres*PortĂ©e en intĂ©rieur Jusqu'Ă  50 mĂštres*Autonomie des batteries du combinĂ© valeurs moyennes8 heures en conversation**100 heures en veille**Nombre de combinĂ©s Jusqu'Ă  5Communication entre combinĂ©s OuiConfĂ©rence Ă  trois1 correspondant externe + 2 correspondants internesOuiAlimentation Ă©lectrique/Adaptateur de la base/ChargeurAdaptateur de la base ModĂšle VT04EEU06045/S003IV0600045/RJ-AS060450E002EntrĂ©e 100-240 V/50-60 Hz/0,15 ASortie 6 V CC/450 mAAdaptateur du chargeur ModĂšle VT04EEU06045/S003IV0600045/RJ-AS060450E002EntrĂ©e 100-240 V/50-60 Hz/0,15 ASortie 6 V CC/450 mAUtilisez uniquement votre alternatif monophasĂ©, excluant les installations informatiques rĂ©gies par la norme selon cette norme, la tension du rĂ©seau est considĂ©rĂ©e comme dangereuse. Connexion tĂ©lĂ©phonique Connexion Ă  une ligne tĂ©lĂ©phonique analogique de classe TRT3 tension du rĂ©seau des tĂ©lĂ©communications, conformĂ©ment Ă  la norme EN60 AAA – 1,2 V NiMH rechargeables Utilisez uniquement les batteries fournies avec votre d’un autre type de batteries vous expose Ă  un risque d'explosion. Eliminez vos batteries usagĂ©esconformĂ©ment aux rĂšgles de protection de l'environnement en vigueur dans votre de fonctionnementEntre 5°C et 40°C* Variable en fonction de l'environnement.** DonnĂ©es dĂ©pendantes de la charge initiale des batteries.! Ne pas utiliser votre poste tĂ©lĂ©phonique pour signaler une fuite de gaz Ă  proximitĂ© de cette cas d’orage, il est prĂ©conisĂ© de ne pas utiliser cet ĂȘtes priĂ© de lire attentivement le guide d’utilisation inclus dans cecoffret. Le produit Alcatel F580-S et Alcatel F580-S duo/trio est un Ă©quipement agréé conformĂ©ment Ă  la rĂ©glementation europĂ©enne, attestĂ© par le marquage CE. Le produit que vous venez d’acheter est un produit technologique, il doit ĂȘtre manipulĂ© avec noter vous disposez d’une garantie lĂ©gale sur ce produit conformĂ©ment Ă  la rĂ©glementation applicable Ă  la vente des biens de consommation dans le pays dans lequel vous avez effectuĂ© cet achat. Pour toute information relative Ă  cette garantie lĂ©gale, veuillez vous adresser Ă  votre revendeur. Sans prĂ©judice de la garantie lĂ©gale dont les produits bĂ©nĂ©ficient, ATLINKS garantit que le produit figurant dans le prĂ©sent coffret est conforme Ă  ses spĂ©cifications techniques figurant dans le guide d’utilisation inclus dans le prĂ©sent coffret, et ce pendant une pĂ©riode de garantie, comptĂ©e Ă  partir de la date d’achat du Produit neuf, la date figurant sur votre facture ou votre ticket de caisse oĂč est indiquĂ© le nom de votre revendeur faisant foi, et Ă©gale Ă  Vingt quatre 24 mois pour l’appareil tĂ©lĂ©phonique, Ă  l’exclusion des consommables, accessoires et batteries. Pour toute rĂ©clamation au titre de cette garantie pendant la pĂ©riode de garantie, vous devez retourner le Produit au complet, auprĂšs de votre revendeur, accompagnĂ© de la preuve d’achat, constituĂ©e par la facture ou le ticket de caisse Ă©mis par votre revendeur, indiquant le lieu de l’achat et le numĂ©ro de sĂ©rie du Produit, suivant l’apparition ou la dĂ©couverte de la dĂ©fectuositĂ©. ATLINKS s’engage Ă  rĂ©parer tout Ă©lĂ©ment dĂ©fectueux du fait d’un vicede conception, de matiĂšre ou de fabrication, Ă  ses frais, ou Ă  le remplacer, Ă  ses frais, par un Ă©lĂ©ment identique ou au moins Ă©quivalent en termes de fonctionnalitĂ©s et de performances. Si la rĂ©paration ou le remplacement s’avĂšrent impossibles Ă  des conditions commerciales normales, le Produit vous sera remboursĂ© ou remplacĂ© par un Produit Ă©quivalent. Dans la limite maximum autorisĂ©e par le droit applicable, le produit ou l’élĂ©ment deremplacement, qui peut ĂȘtre neuf ou reconditionnĂ©, est garanti pendant une pĂ©riode de quatre vingt dix 90 jours Ă  compter de la date de rĂ©paration ou jusqu’à la date de fin de la pĂ©riode de garantie initiale si cette derniĂšre est supĂ©rieure Ă  quatre vingt dix 90 jours, Ă©tant prĂ©cisĂ© que toute pĂ©riode d’immobilisation du Produit d’au moins sept 7 jours s’ajoutera Ă  la durĂ©e de garantie restant Ă  courir. internal callsregistroPrĂ©cautions d’emploiPour disposer de la portĂ©e maximale et pour rĂ©duire les interfĂ©rences, voici quelques recommandations qui vous seront trĂšs utiles pour choisir le meilleur emplacement pour votre base. ‱ Choisissez un emplacement intĂ©rieur pratique, en hauteur et central, sans obstacle entre le combinĂ© et la base.‱ La base doit ĂȘtre Ă©loignĂ©e d'autres appareils Ă©lectroniques tels qu'une tĂ©lĂ©vision, un four Ă  micro-ondes, une radio, un ordinateur, un appareil sans fil ou un autre tĂ©lĂ©phone ‱ Ne posez pas la base en face d'un Ă©metteur de frĂ©quences radio, par exemple l'antenne extĂ©rieure d'une station Ă©mettrice pour tĂ©lĂ©phones portables.‱ Évitez de brancher la base sur la mĂȘme ligne Ă©lectrique qu'un gros appareil Ă©lectromĂ©nager pour Ă©viter le risque potentiel d'interfĂ©rence. Essayez de dĂ©placer Si la qualitĂ© de rĂ©ception est insuffisante, essayez de dĂ©placer la base Ă  un portĂ©e maximale peut ĂȘtre moindre que celle annoncĂ©e selon l'environnement et divers facteurs structurels. La portĂ©e en intĂ©rieur est normalement moindre que la portĂ©e l'appareil ou la base sur une autre prise garantie ne s’applique pas dans les cas suivants Installation ou utilisation non conforme aux instructions figurant dans le guide de l’utilisateur, - Mauvais branchement ou utilisation anormale du Produit, notamment avec des accessoires non compatibles, comme indiquĂ© sur le guide d’utilisation, - Produit ouvert, modifiĂ© ou remplacĂ© au moyen de piĂšces non agréées, numĂ©ro de sĂ©rie effacĂ©, illisible, dĂ©tĂ©riorĂ©, - Usure normale, y compris l’usure normale des accessoires, batteries et Ă©crans, - Non respect des normes techniques et de sĂ©curitĂ© en vigueur dans la zonegĂ©ographique d’utilisation, - Produit ayant subi un choc ou une chute,- Produit dĂ©tĂ©riorĂ© par la foudre, une surtension Ă©lectrique, une source dechaleuroudes rayonnements, un dĂ©gĂąt des eaux, l’exposition Ă  des conditions de tempĂ©rature,d’humiditĂ© ou autres conditions ambiantes excessives ou toute autre cause extĂ©rieure au produit, - Une nĂ©gligence ou un entretien dĂ©fectueux,- Une intervention, une modification ou une rĂ©paration effectuĂ©es par une personnenon agréée par le Produit retournĂ© n’est pas couvert par la garantie, vous recevrez un devis de rĂ©paration qui mentionnera le coĂ»t d’analyse et les frais de transport qui vous seront facturĂ©s si vous souhaitez que le Produit vous soit retournĂ©. Cette garantie est valable dans le pays dans lequel vous avez rĂ©guliĂšrement achetĂ© le Produit, Ă  condition que ce pays soit un membre de l’Union EuropĂ©enne. Sous rĂ©serve des dispositions lĂ©gales en vigueur, toutes garanties autres que celle dĂ©crite aux prĂ©sentes sont expressĂ©ment exclues. DANS LA MESURE MAXIMUM AUTORISEE PAR LA LOI APPLICABLE,A LA PRESENTE GARANTIE EST, EXCLUSIVE DE TOUTES AUTRES GARANTIESEXPRESSES OU IMPLICITES, Y COMPRIS MAIS DE MANIERE NON LIMITATIVE, DESGARANTIES DE QUALITE MARCHANDE OU D’ADAPTATION A UN OBJET PARTICULIER; B ATLINKS DECLINE TOUTE RESPONSABILITE POUR PERTE OU DETERIORATIONDEDONNEES, PERTE D’USAGE MANQUE A GAGNER, PERTEDECHANCE,DECHIFFRED’AFFAIRES OU DE REVENUS, PERTES D’EXPLOITATION,DOMMAGESINDIRECTS,IMMATERIELS, CONSECUTIFS OU INCIDENTS;C LA RESPONSABILITE D’ATLINKS EST LIMITEE A LA VALEUR D’ACHAT DU PRODUIT,SAUF FAUTE LOURDE OU INTENTIONELLE, ET SAUF DOMMAGE language and flashtime to operate correctly on your network / or select REGL. COMB / / or select LANGUE / / or select your desired language / . / or select BS SETTINGS / / or select FLASH TIME / / or select SHORT / MEDIUM or LONG / .Using the phoneReceive and end a call- / Make a call either before or after dialing your numberFrom redial list .-Pendant un appel mains / F580-S DUO / F580-S Trioutilisez uniquement l’adaptateur qui vous a ete fourni avec la base et avec lesbatteries rechargeable de votre adaptateurs fournis avec

Servicede téléchargement de Guide-Demarrage ALCATEL Onetouch 2000 (2000X) en Anglais au format PDF - Notice, manuel, mode d'emploi Rechercher > Téléchargement de manuels techniques Notice d'utilisation, manuel utilisateur, mode d'emploi, manuel d'installation, manuel de service, manuel d'atelier, manuel de réparation, schémas, codes

Language Type Pages English User Manual 2 > Go to the manual Report abuse Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share. Product Alcatel F580-S DUO Forumrules To achieve meaningful questions, we apply the following rules First, read the manual; Check if your question has been asked previously; Try to ask your question as clearly as possible; Did you already try to solve the problem? Please mention this; Is your problem solved by a visitor then let him/her know in this forum; To give a response to a question or answer, do not use this form but click on the button 'reply to this question'; Your question will be posted here and emailed to our subscribers. Therefore, avoid filling in personal details. Your question has been posted on this page Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address. Info

  1. Ő‰ŃƒŐ€Ï‰ŃĐșŐžŃ„á‰ŠÏ‡ ևህу
  2. ĐŸŃ€Ńƒáˆ”Ő„ ΞĐČጉĐșĐž
  3. Бр лОĐčĐ”ĐČቶ
ï»żBref Ă  vous de choisir parmi nos modĂšles de tĂ©lĂ©phones fixes en stock, accessibles Ă  prix E.Leclerc. Parcourez sans attendre notre sĂ©lection de produits, disponible au meilleur prix et offrez-vous le tĂ©lĂ©phone fixe qui rĂ©pondra Ă  tous vos besoins. Ensuite, finalisez votre achat en sĂ©lectionnant le mode de livraison que vous prĂ©fĂ©rez.

TĂ©lĂ©phone Alcatel Versatis F230 mode d’emploi Francais TĂ©lĂ©chargement gratuit TĂ©lĂ©phone Alcatel Versatis F230 mode d’emploi Francais TĂ©lĂ©chargement gratuit Pour mieux utiliser votre tĂ©lĂ©phone sans fil, tĂ©lĂ©chargez et consultez les instructions importantes du mode d’emploi de l’Alcatel Versatis F230. Ce dernier est en fait disponible en mode PDF et en français et vous expliquera tout sur votre appareil. Alcatel Versatis F230, un tĂ©lĂ©phone sans fil avec fonction mains libres et une fonction VIP vous permettant de reconnaĂźtre votre correspondant via la sonnerie associĂ©e Ă  son numĂ©ro. Il vous permet aussi de profiter de vos conversations avec une bonne qualitĂ© audio. L’appareil contient Ă©galement un rĂ©pertoire pouvant regrouper jusqu’à 50 contacts. Comme il comprend un Ă©cran rĂ©tro-Ă©clairĂ© qui vous facilite la lecture des noms des appelants. Le Versatis F230 existe en fait en version duo. Il est de mĂȘme disponible en quatre couleurs rose, bleu, vert ou gris pour s’adapter Ă  votre dĂ©cor. Ce tĂ©lĂ©phone est en effet facile Ă  utiliser. Toutefois, certaines prĂ©cautions de sĂ©curitĂ© Ă©lĂ©mentaires sont nĂ©cessaires pour rĂ©duire les risques imprĂ©vus. Alors, si vous souhaitez profiter pleinement de ses fonctionnalitĂ©s, tĂ©lĂ©chargez gratuitement le manuel d’instructions Alcatel Versatis F230 et suivez les consignes du producteur. La notice d’utilisation du tĂ©lĂ©phone sans fil Alcatel Versatis F230 est disponible en tĂ©lĂ©chargement gratuit. Cliquez donc sur le lien ci-dessous pour afficher et sauvegarder le manuel en mode PDF et en Français. Il vous expliquera toutes les Ă©tapes pour Installer l’appareil Ajouter ou supprimer un contact dans le rĂ©pertoire Attribuer une sonnerie pour un numĂ©ro quelconque Savoir comment afficher les appels manquĂ©s Activer, dĂ©sactiver ou configurer le rĂ©pondeur Effectuer les rĂ©glages du combinĂ© et rĂ©initialiser le tĂ©lĂ©phone
 En cas de problĂšme, vous pouvez consulter le tableau de la section 10 Ă  la page 37. Sinon, vous trouverez Ă©galement une solution pour contacter le service clientĂšle qui saura rĂ©pondre Ă  toutes vos questions convenablement.

Leproduit Alcatel F580-S et Alcatel F580-S duo/trio est un Ă©quipement agréé conformĂ©ment Ă  la rĂ©glementation europĂ©enne, attestĂ© par le marquage CE. Le produit que vous venez d'acheter est un produit technologique, il doit ĂȘtre manipulĂ©
F580 - SA/W no. 10001544 FRMade in PRCNEDERLANDSVOORBEREIDING VOOR EERSTE GEBRUIKUw telefoon verbinden- Stekkers aansluiten in overeenstemmende contacten in het de telefoonlijn in het stopcontact van de telefoon en steek de netstekker in een elektrisch Batterijen plaatsen in handsetLaad batterijen continu 15 uur op voordat u uw telefoon gaat gebruiken. gebruik alleen de bijgeleverde stekker adapter met het apparaat en de oplaadbare batterijen met uw en basisstation toetsen1. OK/Menu toets 2. Terug/Mute/Intercom toets 3 & 4. Navigatie toets , 5. Ophangen/Exit toets 6. M1, M2, M3 toets 7. 8. 9. Ster toets - Om het toetsenbord te openen/vergrendelen; wisselen tussen deexterne en interne toets - lokaliseren handset*Onderhevig aan aanmelding en beschikbaarheid van de service van de vaste lijn iconenGeeft aan dat batterij geheel is geladenGeeft aan dat batterij geheel leeg isGeeft aan dat een externe oproep verbonden is of in knippert tijdens inkomende een nieuw Voice Mail bericht aan*.Taal en flashtijd instellen om goed te functioneren op uw netwerk- / of of selecteer REGL. COMB / / of selecteer LANGUE / / of selecteer uw gewenste taal / .- / of selecteer BASIS INST / / of selecteer FLASHTIJD / / of selecteer KORT / NORMAAL of LANG / .De telefoon gebruikenEen oproep ontvangen en beeindigen- of Een oproep plaatsen- voor of na kiezen van uw Van de nummerherhaling lijst .- Van oproep lijst* / of / . Opmerking U moet zich aanmelden bij de bellijn identificatie service om het nummer of de naam in de oproep log te kunnen Van de directe geheugens druk lang op SLEUTEL 1, SLEUTEL 2 of SLEUTEL 3 of - Van telefoonboek - Tijdens oproep, om handsfree te activeren/deactiveren . Een interne oproep plaatsen- Met alleen 2 geregistreerde handsets .- Met meer dan 2 geregistreerde handsets / voer het handset nummer Om alle handsets naar intercom te bellen een derde partij bespreking oproep tijdens oproep / INTERCOM / / of selecteer handset nummer of alle handsets bellen / op de gebelde handset om te beantwoorden / druk lang .Telefoonboek instellingen 50 invoerenRegistreren in telefoonboek / / of om te selecteren / / / selecteer TOEVOEGEN voer naam of contact in / / voer number of contact in / / Melodie selec. / . Directe geheugens in sleutel M1, M2, M3, 1,2 & 3 registreren / of selecteer HANDSET INST / / of selecteer DIR. BELLEN / / of selecteer / / bewerken invoeren / .Algmene instellingenDeze telefoon kan aan uw voorkeuren worden aangepast, voor de verschillende mogelijkheden druk - Om de handset aan te passen naam, melodie, taal
 of selecteer HANDSET INST / .- Om PIN te wijzigen, registratie handset, reset of BASIS INST selecteren / . PROBLEMEN OPLOSSEN Als een algemene regel, wanneer een probleem zich voordoet, verwijder de batterijen van alle handsets voor circa 1 minuut, koppel dan los en verbind de netvoeding weer met de basis en plaats de handset batterijen terug. Voor meer informatie kunt u de gehele gebruikersgids downloaden of online assistentie krijgen telefoon is niet geschikt voor noodoproepen wanneer de netvoeding uw telefoon niet om een gaslek te melden of ander potentieel explosie niet het apparaat of de accu te openen om risico's van elektrische schok te niet de batterijen te openen,aangezien deze gevaarlijke chemische substanties telefoon moet in een droge plaats gezet worden, uit de buurt van hete, vochtige plaatsen en weg van direct zonlicht. Om radiosignaal storing te vermijden, zet de telefoon minstens 1 meter uit de buurt van andere elektrische apparaten of andere symbool betekent dat uw niet-operatieve elektronisch apparatuur gescheiden moet worden verzameld en niet samen met het huishoudelijk afval. De Europese unie heeft een speciale verzamel en hercycling systeem voor welke producenten verantwoordelijk ons het milieu te beschermen waarin we leven!KONFORMITEIT Het gedrukte logo op de producten geeft de conformiteit aan met alle essentiele vereisten en alle toepasbare richtlijnen. U kunt de Declaratie van conformiteit downloaden van onze website Alcatel logo en de Alcatel naam zijn handelsmerken van Alcatel -Lucent en gebruikt onder licentie door A partir a lista de chamadas* / o / . Nota esta função encontra-se disponĂ­vel se tiver subscrito o serviço de identificação do nĂșmero de quem efectua a chamada junto do fornecedor de serviço A partir das teclas de memĂłria directa No modo de espera ou depois de aceder Ă  linha, mantenha premida TECLA 1 ou TECLA 2 ou TECLA 3 ou premir a tecla M1 para marcar o nĂșmero de or M2 or M3 memĂłria A partir de um contacto da agenda - Durante uma chamada externa, premir a tecla para passar ao modo mĂŁos livres. Efectuar uma chamada interna- Dois telefones registados .- VĂĄrios telefones registados / e introduza o nĂșmero do telefone com o qual pretende Ligar para todos os telefones uma conferĂȘncia a trĂȘs durante uma chamada externa / INTERCOM / / ou para seleccionar o nĂșmero do telefone com o qual pretende comunicar ou todos os telefones / no telefone contactado para atender e mantenha premido para estabelecer uma 50 entradasAdicionar uma nova entrada da agenda / ou para seleccionar AGENDA / / / para seleccionar ADICIONAR / introduzir o nome / / Introduzir o nĂșmero / / Selecc. Melodia / .Definir o nĂșmero de memĂłria directa M1, M2, M3, Tecla 1 e Tecla 2 e tecla 3 / ou para seleccionar CONFIG. TERM / / ou para seleccionar MEM DIRECTA / / ou para seleccionar / / introduzir o nĂșmero a ser armazenado ou para alterar / .DefiniçÔes do telefoneO telefone possui um conjunto de definiçÔes que pode alterar para personalizar o telefone conforme pretender. Prima .- Para personalizar o telefone nome do telefone, idioma, melodia de toque,
 ou para seleccionar CONFIG. TERM / .- Para alterar o cĂłdigo PIN do sistema, registo e reiniciar o telefone ou para seleccionar CONFIG. BASE / . RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS Se tiver problemas com o telefone, experimente as sugestĂ”es listadas regra geral, se ocorrer um problema, retire as baterias de todos os telefones durante aproximadamente 1 minuto e, em seguida, desligue e ligue o transformador de alimentação da base e volte a colocar as obter instruçÔes mais completas e assistĂȘncia online, pode contactar-nos atravĂ©s do nosso site Web o transformador nĂŁo estiver ligado Ă  corrente ou se ocorrer uma falha elĂ©ctrica, os telefones sem fios nĂŁo irĂŁo funcionar. NĂŁo poderĂĄ efectuar ou receber chamadas num caso de caso de fuga de GĂĄs nĂŁo utilize o telefone nas proximidades para comunicar a fuga de tente abrir as baterias, pois contĂȘm substĂąncias quĂ­micasO seu telefone sem fios DECT deve ser colocado longe de qualquer zona de calor excessivo radiadores, sol.... Para limitar os riscos de interferĂȘncias e favorecer a qualidade de recepção, evitar em particular a instalação da base na proximidade imediata de aparelhos electrĂłnicos ou de outros sĂ­mbolo significa que o seu telefone fora de uso nĂŁo deve ser eliminado juntamente com o lixo domĂ©stico, mas colectado separadamente. Para o efeito, a UniĂŁo Europeia instituiu um sistema de recolha e reciclagem especĂ­fico, cuja responsabilidade cabe aos a preservar o ambiente no qual vivemos!Conformidade Este logotipo mostra que os produtos se encontrem em conformidade com os requisitos essenciais e outras disposiçÔes aplicĂĄveis da directiva europeia 1999/5/ consultar a declaração na nossa pĂĄgina web logĂłtipo Alcatel e o nome Alcatel sĂŁo marcas comerciais da Alcatel-Lucent e sĂŁo utilizadas sob licença da modelos Duo e Trio, a lista telefĂłnica, registo de chamadas e nĂșmeros remarcados guardados no telefone sĂŁo comuns a todos os M2, M3, TECLA 1, TECLA 2, ou TECLA 3- PotĂȘncia mĂĄxima de saĂ­da NTP 24 dBm- Gama de frequĂȘncia 1880-1900 MHz / o / .AGENDA- druk lang op 0 toets - Flash Voor toegang tot operator diensten*Spraak toets / Luidspreker toetsGeeft aan wanneer de alarmklok is aan wanneer handsfree is geactiveerd. Geeft aan dat beltoon volume is aan dat de handset geregistreerd is en binnen bereik van het verdwijnt wanneer de handset buiten bereik is of zoekt naar een aan dat u nieuwe gemiste oproepen op M1 of M2 of M3 in stil modus. / o / . Duo en Trio modellen zijn, de telefoongids, logbestanden en nummer herhaling opgeslagen in de telefoon, voor alle handsets M2, M3, SLEUTEL 1, SLEUTEL 2 of SLEUTEL 3of nummer- Maximale uitgangsvermogen NTP 24dBm- Frequentiebereik 1880 - 1900 MHzATLINKS Europe147 avenue Paul Doumer92500 RUEIL-MALMAISONFrance / / / / / Muestra Ă­conosIndica que la baterĂ­a estĂĄ totalmente que la baterĂ­a estĂĄ totalmente que estĂĄ conectado o en espera de una llamada Ă­cono parpadea al recibir una llamada que ha recibido un nuevo mensaje de correo de voz.*Aparece cuando se activa el cuando se activa el manos cuando se desconecta el volumen del que el telĂ©fono estĂĄ registrado y dentro de la cobertura de la estaciĂłn Ă­cono desparence cuando el telĂ©fono estĂĄ fuera de cobertura o estĂĄ buscando una que tiene nuevas llamadas idioma y tiempo de corte calibrado flashing para que el telĂ©fono funcione correctamente en su red- / o para seleccionar REGL. COMB / / o para seleccionar LANGUE / / o para seleccionar el idioma deseado / .- / o para seleccionar CONFIG BASE / / o para seleccionar TECLA R / / o para seleccionar CORTO / .Las operaciones del telĂ©fonoRecibir y finalizar una llamada- / Realizar una llamada- Pulse antes o despuĂ©s de marcar el nĂșmero de Desde la lista de rellamadas - Desde el registro de llamada* / o / . Nota DeberĂĄ suscribirse al servicio de IdentificaciĂłn de llamadas para poder ver el nĂșmero o nombre de la persona que Desde las teclas de memorias directas En modo inactivo, pulse y mantenga pulsado TECLA 1 o TECLA 2 o TECLA 3- Desde la agenda - Durante una llamada, para activar / desactivar el modo manos libres Realizar una llamada interna- Si solo 2 telĂ©fonos estĂĄn registrados .- Si mas de 2 telĂ©fonos estĂĄn registrados / introduzca el nĂșmero del Para usar el modo intercomunicador 9. Para establecer una llamada de conferencia a tres durante una llamada / INTERCOM .o pulse M1 or M2 or M3. / o .AGENDA ./ / o para seleccionar el nĂșmero del auricular al que desea llamar o todos los auriculares / en el auricular al que se llama para responder / y mantenga pulsada .Agenda 50 entradasAñadir una nueva entrada a la agenda / o para seleccionar AGENDA / / / para seleccionar AÑADIR / introduzca el nombre / / introduzca el nĂșmero / / Elegir MELODÍA / .Configurar las memorias directas en M1, M2, M3, TECLA 1, 2 & 3 / o para seleccionar CONF TELEF. / / o para seleccionar / / o para seleccionar / / Introduzca el nĂșmero a guardar / .Para los modelos DĂșo y TrĂ­o, tanto la agenda, como el registro de llamadas, como el Ășltimo nĂșmero marcado almacenado para la funciĂłn rellamada son comunes a todos los M2, M3, TECLA 1, TECLA 2 o TECLA 3ConfiguraciĂłn generalEste telĂ©fono puede ser personalizado segĂșn sus preferencias, para acceder a las distintas posibilidades pulse . / / / / PROBLEMAS Y SOLUCIONES Como norma general, si se produce un problema, retire las pilas de todos los auriculares de su instalaciĂłn durante aproximadamente 1 minuto; posteriormente desconecte y vuelva a conectar la alimentaciĂłn a la base y vuelva a instalar las pilas del auricular. Para mas informaciones o asistencia on line DE ATENCIÓN AL CLIENTE ATLINKS 91 754 70 60Horario de h a h de lunes a sĂĄbadoSEGURIDADUsted no podrĂĄ llamar ni recibir llamadas de emergencias en caso de fallo del adaptador de alimentaciĂłn de use el telĂ©fono para avisar de una fuga de gas si se encuentra en las cercanĂ­as de dicha intente abrir el dispositivo o las fuentes de alimentaciĂłn para evitar el riesgo de una descargar elĂ©ctrica. No intenta abrir la baterĂ­a ya que contiene sustancias telĂ©fono debe mantenerse alejado de todas fuente de excesivo calor radiadores, luz solar, etc
 y protegido contra las vibraciones y el polvo. Para limitar los riesgos de interferencias, se recomienda instalar el telĂ©fono por lo menos a 1 metro de otras fuentes de AMBIENTEEste sĂ­mbolo indica que el aparato elĂ©ctrico fuera de uso se debe desechar de forma independiente y nunca junto a los residuos domĂ©sticos. Con este propĂłsito, la UniĂłn Europea ha establecido un sistema de recolecciĂłn y reciclaje especĂ­fico en el que la responsabilidad recae sobre los productores.ÂĄ AyĂșdenos a conservar el medioambiente en el que vivimos!DECLARACION DE CONFORMIDAD Este logo indica el cumplimiento con los requisitos esenciales y otras disposiciones de las directivas aplicables. Pueden consultar la declaraciĂłn de conformidad en nuestra pĂĄgina web logotipo y el nombre de ALCATEL son marcas registradas de utilizadas bajo licencia por primeiro antes de utilizarInstalar o telefone- Ligue uma extremidade do cabo de linha do telefone Ă  tomada telefĂłnica na parte inferior da base do telefone. Ligue a extremidade de pequenas dimensĂ”es do cabo do transformador Ă  tomada de alimentação na parte inferior da base do telefone. Ligue o transformador na tomada de alimentação de parede. Ligue a outra extremidade do cabo de linha do telefone Ă  tomada telefĂłnica ou Coloque as baterias recarregĂĄveis fornecidas no telefone conforme de utilizar o telefone, deverĂĄ carregar as baterias durante 15 horas. Utilize sempre os cabos fornecidos na do telefone e da estação base1. OK/Tecla de menu 2. Tecla voltar / apagar / Intercomunicador 3 & 4. Tecla de navegação , 5. Tecla para desligar/sair 6. Tecla de M1, M2, M37. asterisco - Bloquear/desbloquear o teclado; alternar entre chamadas externas e internas quando ambas estiverem configuradas Tecla para procurar o telefone - Para procurar o telefone/para registar *Sujeito a subscrição e disponibilidade do serviço por parte do operador telefĂłnico do visor e sĂ­mbolosIndica que as baterias estĂŁo totalmente que as baterias estĂŁo totalmente que uma chamada externa estĂĄ a decorrer ou em Ă­cone pisca ao receber uma que tem uma mensagem nova no correio de voz*.É apresentado quando o despertador estĂĄ apresentado quando o modo mĂŁos livres estĂĄ activado. É apresentado quando o volume de toque estĂĄ Para personalizar al auricular nombre, melodĂ­a, idioma,
 o para seleccionar CONF TELEF. / .- Para cambiar el PIN, la configuraciĂłn del auricular, reiniciar o para seleccionar CONFIG BASE / . -MĂĄxima potencia de salida NTP 24dBm-Rango de frecuencias 1880-1900MHz- Mantenha premida Tecla 0 - Flash Aceder aos serviço de operator*Tecla para responder / Teclar para HandsfreeIndica desaparecerĂĄ o telefone estĂĄ registado e dentro do alcance da Unidade Ă­cone desaparecerĂĄ quando o telefone estiver fora do alcance ou estiver a procurar a que tem chamadas nĂŁo de utilizar o telefone, deverĂĄ mudar o idioma para um bom funcionamento- / o para seleccionar REGL. COMB / / o para seleccionar LANGUE / / o para seleccionar PORTUGUES e prima / .- / o para seleccionar CONFIG. BASE / / o para seleccionar TEMPO FLASH / / o para seleccionar MÉDIO / .Utilizar o telefoneAtender e finalizar uma chamada- / Efectuar uma chamada- Introduza o nĂșmero de telefone e prima ou prima e marque o A partir da lista de remarcação .Alcatel-Lucento telefone
Alcatel: tĂ©lĂ©phone mobile Vous souhaitez acheter un nouveau smartphone Alcatel ? DĂ©couvrez tous les modĂšles disponibles et achetez votre tĂ©lĂ©phone au meilleur prix. Consultez gratuitement le manuel de la marque Alcatel F680 Duo ici. Ce manuel appartient Ă  la catĂ©gorie TĂ©lĂ©phones et a Ă©tĂ© Ă©valuĂ© par 1 personnes avec une moyenne de Ce manuel est disponible dans les langues suivantes -. Vous avez une question sur le F680 Duo de la marque Alcatel ou avez-vous besoin d’aide? Posez votre question iciSpĂ©cifications du F680 Duo de la marque Alcatel Vous trouverez ci-dessous les spĂ©cifications du produit et les spĂ©cifications du manuel du Alcatel F680 Duo. GĂ©nĂ©ralitĂ©s Marque Alcatel ModĂšle F680 Duo Produit TĂ©lĂ©phone EAN 3700601417388 Langue - Type de fichier Mode d’emploi PDF reprĂ©sentation / rĂ©alisation Type TĂ©lĂ©phone DECT RĂ©pondeur intĂ©grĂ© Oui Type de combinĂ© CombinĂ© sans fil Type de sonnerie Monophonique Nombre de sonneries 10 Nombre de niveaux de volumes de la sonnerie 5 Nombre de niveaux de volume rĂ©glables Ă  la main 5 PortĂ©e maximum intĂ©rieur 50 m PorteĂ© maximum extĂ©rieur 300 m Design Type de montage Bureau Couleur du produit Noir TĂ©lĂ©phone des personnes ĂągĂ©es Oui QuantitĂ© de boutons programmables 21 Gros boutons Oui Verrouillage du clavier Oui CaractĂ©ristiques du tĂ©lĂ©phone Haut-parleur Oui CapacitĂ© du rĂ©pertoire 50 entrĂ©es Fonction Paging Touche de recherche du combinĂ© sur la base Oui NumĂ©rotation Tone/Pulse Nombre de messages sur station d'accueil Oui CaractĂ©ristiques de gestion Gestion d'appel Identification de l'appelant Oui Recomposer Oui Liste de recomposition 10 Indication TĂ©moin de charge faible Oui Indication vocale Oui Écran Écran integrĂ© Oui Écran LCD Couleur de Backlight Bleu ContrĂŽle de la luminositĂ© de l'affichage Oui Écran backlight Oui ConnectivitĂ© EntrĂ©e DC Oui Connecteur RJ-11 Oui Puissance Type de batterie AAA Nombre de batteries prises en charge 2 Technologie batterie Hybrides nickel-mĂ©tal NiMH CapacitĂ© de la batterie 300 mAh Autonomie en veille 100 h Temps de communication 8 h Poids et dimensions Dimensions de base 95 x 92 x 88 mm Dimensions du combinĂ© LxPxH 48 x 24 x 165 mm Contenu de l'emballage Nombre de combinĂ©s inclus 2 Manuel d'utilisation Oui Station de base Oui voir plus 2 - Play at the farthest distance possible from the screen. - If your hands, wrists, or arms become tired or sore while playing, stop and rest for several hours before playing again. - If you continue to have sore hands, wrists, or arms ALCATEL VERSATIS 620 DUO MODE D'EMPLOI >> DOWNLOAD LINK ALCATEL VERSATIS 620 DUO MODE D'EMPLOI >> READ ONLINE Service de tĂ©lĂ©chargement de Manuel-Utilisateur ALCATEL Versatis 620 Duo en Français au format PDF - Notice, manuel, mode d'emploi. GRATUIT ! Ce site permet de tĂ©lĂ©charger le mode d'emploi ALCATEL VERSATIS 620 DUO ESSENTIEL en Français. TĂ©lĂ©charger mode d'emploi, notice, manuel quelque TĂ©lĂ©charger notice en français ALCATEL HOME Versatis 620 Duo PDF. Trouvez mode d'emploi GRATUIT pour TĂ©lĂ©phone fixe ALCATEL HOME Versatis 620 Duo - manuel Manuel, et notice d'utilisation tĂ©lĂ©phone sans fil ALCATEL VERSATIS 620 DUO DIGITAL - ALCATEL. Votre guide et mode d'emploi pour vous servir de votre GRATUIT ! Ce site permet de tĂ©lĂ©charger le mode d'emploi ALCATEL VERSATIS 620 DUO DIGITAL en Français. TĂ©lĂ©charger mode d'emploi, notice, manuel quelque Manuel, et notice d'utilisation tĂ©lĂ©phone sans fil ALCATEL VERSATIS 620 DUO ESSENTIEL - ALCATEL. Votre guide et mode d'emploi pour vous servir de votre ce telephone est il compatible ? Je vois qu'il n'y a pas de rĂ©ponse je signale que j'ai le mĂȘme problĂšme alcatel versatis 620 duo branchĂ© sur livebox tout okManuel pour Alcatel Versatis 620 TĂ©lĂ©phone sans fil. Consultez et tĂ©lĂ©chargez le PDF, trouvez des rĂ©ponses aux questions frĂ©quemment posĂ©es et lisez les TĂ©lĂ©chargements illimitĂ©s pour ALCATEL VERSATIS 620 DUO - Documents PDF. Notice d'utilisation, manuel utilisateur, mode d'emploi, manuel d'installation, Alcatel et Versatis sont des marques dĂ©posĂ©es. Thomson Telecom est licenciĂ©e des logo et marque Alcatel, propriĂ©tĂ©s de la sociĂ©tĂ© Alcatel. [. . . ] [. . . ] Mode d emploi thermomix tm6 Tlz11 coel manual muscle Paul krugman pdf Deverrouiller pdf mac Luxman cl 360 manual Notice seche serviette blyss 1500w Notice seche serviette blyss 1500w Notice tĂ©lĂ©viseur philips Notice tĂ©lĂ©viseur philips Mode d'emploi reveil lueur matinale nature et decouverte
\n\n \nalcatel f580 s duo mode d emploi
Servicede téléchargement de Manuel-Utilisateur ALCATEL Easy REFLEXES en Français au format PDF - Notice, manuel, mode d'emploi Rechercher > Téléchargement de manuels techniques Notice d'utilisation, manuel utilisateur, mode d'emploi, manuel d'installation, manuel de service, manuel d'atelier, manuel de réparation, schémas, codes d'erreur, vues
NOTICE D'UTILISATION ALCATEL VERSATIS XL 350 DUO >> DOWNLOAD LINK NOTICE D'UTILISATION ALCATEL VERSATIS XL 350 DUO >> READ ONLINE alcatel versatis répondeuralcatel versatis xl350 duo alcatel xl350 mode d'emploi alcatel versatis duo mode d'emploi notice alcatel versatis f200 notice téléphone alcatel versatis xl 350 voice duo Manuels de Versatis XL350 Extra de %brand. Consultez gratuitement le manuel de Versatis XL350 Extra de Alcatel ou posez votre question à d'autres Manuel pour Alcatel Versatis XL350 Duo Téléphone sans fil. Consultez et téléchargez le PDF, trouvez des réponses aux questions fréquemment posées et lisez Téléchargez votre mode d'emploi ou notice téléphone sans fil ALCATEL VERSATIS XL 350, ALCATEL VERSATIS XL350, ALCATEL VERSATIS XL350 VOICE DUO. - la base,. - le cordon de ligne,. - le combiné,. - l'alimentation électrique,. - la trappe et les batteries,. - le guide rapide. Versatis XL 350 duo/trio. - le Manuel, et notice d'utilisation téléphone sans fil ALCATEL VERSATIS XL350 VOICE DUO - ALCATEL. Votre guide et mode d'emploi pour vous servir de votre Consultez gratuitement le manuel de Versatis XL350 Voice de Alcatel ou Téléphone Alcatel Versatis XL 350 VOICE DUO J'aurai besoin ponctuellement de Manuel, et notice d'utilisation téléphone sans fil ALCATEL VERSATIS XL 350 - ALCATEL. Votre guide et mode d'emploi pour vous servir de votre appareil. Manuel pour Alcatel Versatis XL350 Extra Téléphone sans fil. Consultez et téléchargez le PDF, trouvez des réponses aux questions fréquemment posées et lisezAfin de vous familiariser avec votre téléphone Versatis XL 350 Voice/Versatis XL 350 Voice duo/trio, nous vous recommandons de lire attentivement ce manuel, Belgacom ruckus mode d'emploi ipad air Notice d utilisation mercedes ml 270 cdi Bosch wof 2000 mode d'emploi de atlas 200 s Treo v109 mode d'emploi pour ps4 Mcdonald's suisse emploi Crt ss 9900 manual français Mode d emploi excel 2013 Crt ss 9900 manual français Notice lave-vaisselle miele g646sc plus Mode d emploi excel 2013
ALCATELGo Flip 2 Mode d'emploi [fr] Download for 1. Pour plus d'informations sur cet appareil, veuillez visitez téléchargez le manuel d'utilisateur complet.
Lerépondeur du service téléphone Orange prend les messages s'l n'y a pas de réponse au bout de 5 sonneries par défaut. si le répondeur intégré à votre téléphone prend les messages au bout de 6 sonneries, le répondeur Orange l'aura devancé . Vous devez modifier dans les paramÚtres. " rediriger les appels en cas de non réponse ou
QifB.
  • zfck6cqkni.pages.dev/226
  • zfck6cqkni.pages.dev/279
  • zfck6cqkni.pages.dev/203
  • zfck6cqkni.pages.dev/316
  • zfck6cqkni.pages.dev/204
  • zfck6cqkni.pages.dev/307
  • zfck6cqkni.pages.dev/86
  • zfck6cqkni.pages.dev/199
  • alcatel f580 s duo mode d emploi